全国

热门城市 | 全国 北京 上海 广东

华北地区 | 北京 天津 河北 山西 内蒙古

东北地区 | 辽宁 吉林 黑龙江

华东地区 | 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东

华中地区 | 河南 湖北 湖南

西南地区 | 重庆 四川 贵州 云南 西藏

西北地区 | 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆

华南地区 | 广东 广西 海南

  • 微 信

    关注高考帮公众号

    (www_gaokao_com)
    了解更多高考资讯

  • 家长帮APP
  • 所属资料仅支持在高考帮APP上查看

    大连翻译职业学院

    同类型大学推荐: 中国传媒大学 北京外国语大学 广东外语外贸大学 与它对比过的高校>>

    应用阿拉伯语 (专科类 )

    一、培养目标

    培养学生热爱社会主义祖国、拥护党的基本路线、懂得马克思主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”的基本原理,具有爱国主义、集体主义、社会主义思想和良好的思想品德及与时俱进的创新能力,德、智、体、美全面发展。培养学生掌握阿拉伯语的基本知识和实译技能,了解阿拉伯语系国政治、经济、历史、文化、文学等方面的基础知识,具备阿拉伯语的综合运用能力,有较强翻译的能力,成为满足社会需求的实用型、应用型阿拉伯语中、高级人才。



      二、适应岗位

    在外事、外贸、外企、文化、教育、新闻媒体等部门,从事外事、翻译、管理及接待工作。

    三、业务培养要求

    (1)基本素质和能力要求

    本专业学生主要学习阿拉伯语语言、文学、历史、政治、经济、社会文化等方面的基本理论和基础知识。接受阿拉伯语听、说、读、写、译等方面的良好训练(强化口语训练),掌握一定的方法,具有从事管理及接待工作较好的口语交流能力。毕业生应获得以下几方面的知识和能力:

    1.了解我国有关的方针、政策、法规;

    2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;

    3.具有扎实的阿拉伯语语音基础和较熟练的听、说、读、写、译的能力;

    4.了解我国国情和阿拉伯诸国的社会情况及文化背景;

    5.具有较好的汉语表达能力;

    6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有实际工作能力。

    (2)专业具体要求

    1.词汇

    领会式掌握8000个阿拉伯单词,其中应用式掌握5000个阿拉伯语单词,以及由这些词构成的常用词组,惯用型、连语、成语、特别是常用的外来语词汇。

    2.听的能力

    能听懂题材熟悉、语速正常的阿拉伯语讲话、广播、讲演等,掌握其中心大意,特别是文章中的时间、地点、人物、数字、政治观点及立场等。抓住要点的同时,一定要了解相关细节,并能进行分析、归纳、判断和综合概括。



       3.说的能力

    能用阿拉伯语交流信息,能就各种熟悉的话题进行口头交流,能比较自如的表达思想。讲话比较流畅,语音正确、语调地道。能胜任生活、导游、经贸、外企、外事等领域的翻译和口语交流工作。

    4.阅读能力

    借助词典能阅读一般性题材的国内外出版的阿拉伯文报刊杂志及常见的自然科学和社会科学书籍、文献资料及政论文章。

    5.写作能力

    能在半小时内就一定的话题、提纲、表格或图示写出200个左右单词的短文,能写报告、评论、发言稿、纪要、合同、协议及各种应用文。

    6.译的能力

    借助词典将中等难度的社会科学及自然科学的阿拉伯文文献资料或与商贸、信息相关的文章译成汉语,理解正确,译文达意,通顺,译速每小时为300个阿拉伯语单词,将题材熟悉的自然科学与社会科学以及我国对外开放政策、方针、法规等汉语文献资料译成德语,内容完整,译文达意,语言通顺,译速为每小时200-350个汉字。

    (3)职业资格证书

    1、计算机二级证书

    2、阿拉伯语四级

    3、阿拉伯语翻译专业资格(水平)三级证书

    四、招生对象、学制及学习形式

    1、招生对象:应届高中毕业生;应届技校、中专、职高毕业生

    2、学制:三年

    3、学习形式:全日制

    五、课程设置和要求

    (一)职业基础课

    1.思想道德修养

    引导学生认清时代要求与历史责任,明确社会主义大学的培养目标,正确认识和处理个人和社会的关系,树立为人民服务的思想和改革进取精神,端正学习目的与态度。

    2.法律基础

    通过法律基础教育,使学生树立较高的法律意识、法律观念。知法、懂法,并运用到本专业当中。

    3.马克思主义哲学

    主要是进行辨证唯物主义和历史唯物主义基本原理的教育,学习毛泽东和邓小平理论思想,帮助学生掌握马克思主义的科学观和方法论,培养分析和解决实际问题的能力,树立正确的世界观、人生观和价值观。

    4、邓小平理论概论

    本门课程主要是进行建设有中国特色社会主义理论与实践的教育,使学生掌握邓小平理论的科学体系和精神实质,增强高举邓小平理论伟大旗帜、执行党的基本路线和基本纲领的自觉性和坚定性。

    5.大学语文

    本课程是工具课,课程的目标是通过系统的汉语讲授和练习,使学生具有较高汉语阅读及语言分析能力。

    6.体育

    使学生掌握体育的基本知识和养成锻炼身体的习惯,达到增强体质的目的。

    7、军事理论/健康教育

    通过军事理论课程(训练)的学习,使学生在思想意识上增强组织性和纪律性,在行动上锻炼学生吃苦耐劳、独立生活的能力,为今后的学习生活奠定基础。

    8、计算机应用基础

    本课程是计算机知识的基础课程,内容包括:计算机基础文字处理和程序设计基础及计算机网络与多媒体基础知识。

    (二)职业技术课

    9.基础阿拉伯语

    是本专业的主要课程之一,本课目的和任务在于系统地讲授阿拉伯语的基础知识及其应用,从听、说、读、写、译诸方面对学生进行全面的、严格的训练,着重于提高学生熟练地应用阿拉伯进行实际交际的能力。指导学生培养阿拉伯语的思维习惯、思维能力、使其在各自对外工作中,能够独立地用阿拉伯语处理和解决问题。

    10.阿拉伯语精读

    本课程为基础阿拉伯语的提高课程,使学生进一步提高和增强听、说、读、写、译的能力,扩展知识面。

    11.阿拉伯语语法

    通过学习阿拉伯语语法,使学生对现代阿拉伯语语法有一个全面的认识与理解,以便达到使学生熟练掌握阿拉伯语语法规则,并熟练运用的目的。

    12.阿拉伯语听力

    本课程对学生进行全方位、系统的听力训练,使学生在试听一两遍后,能基本上准确地把握一段谈话、报道等主要内容,并通过大量的模仿练习使学生在掌握正确、规范的发音、语调、语速的基本技巧之后把所听的内容归纳表述出来。

    13.阿拉伯语口语

    通过大量、严格、规范的阿拉伯语口语训练,充分利用情景教学,培养学生阿拉伯语口头表达能力,以期在日常生活方面,能用词恰当、地道,语音语调正确,流畅地进行阿拉伯语交流。该课以大量的实践训练和阿拉伯语情景会话为主。通过学习,让学生们掌握日常生活用语和社会用语,为用阿拉伯语交流打下不可缺少的语言基础,同时了解阿拉伯国社会的有关民俗,生活方式等。

    14.阿拉伯语泛读

    目的与要求:通过扩大阅读量、使学生加深对阿拉伯国语言、文化的理解,开阔视野、扩大知识面,从而更有效地掌握阿拉伯语和深入了解阿拉伯国文化,更有效地用丰富的语言从事交流活动。

    15.阿拉伯语写作基础

    通过阿拉伯语写作课的学习,使学生的阿拉伯语写作水平能有较大程度的提高,使学生具有书写一般阿拉伯语文章、书信及各种应用文的能力,进而促使学生阿拉伯语综合写作能力的提高。

    16.阿译汉(笔译)

    目的与要求:通过学习使学生能熟练地利用翻e网进行阿拉伯文、汉文的互译,为日后从事语言、文化交流及经贸活动打好基础。

    17.阿译汉(口译)

    利用口译网的训练,使学生熟练和正确地运用商务阿拉伯语进行工作交谈和日常生活交际,提高学生在商务活动中用阿拉伯语进行口头交际的能力。

    18、阿拉伯语视听实训

    通过口语阿拉伯语视听实训的强化训练,使学生能就日常生活中常见的话题进行连贯交流。

    19、阿拉伯国概况

    目的与要求:通过学习使学生对阿拉伯国社会全貌有一个概括的了解,从而加深对阿拉伯语语言、文化的理解和宗教及风俗习惯的了解,为日后从事语言、文化交流及经贸活动打好基础。

    20、网络阿拉伯文资讯选读

    目的与要求:在学生了解中国出版的阿拉伯文刊物内容的基础上,利用互联网上的资讯,进行针对性的阅读,在翻译时能较顺利地把中国的政治、文化及改革开放的最新情况真实地介绍给阿拉伯地区,能使学生了解阿拉伯国社会发展的新动态。

    21、第二外语(英语)

    通过学习,使学生达到语音语调正确,掌握基本语法,认知词汇5000词左右,并会正确使用其中2000词左右常见的单词和词组;能听懂浅易的慢速录音资料;能使用一般日常用语;能写便条及简单的书信;能借助工具书阅读各种体裁的简单读物并译成通顺的汉语。

    (三)选修课

    22、网络实用实训

    通过学习,使学生学会利用翻e网的使用方法和进行实际翻译

    23、阿拉伯影视字幕翻译

    通过阿拉伯影视字幕翻译的学习,使学生进一步掌握阿拉伯语言的学习和技巧、方法等技能的训练。

    24、阿拉伯影视配音翻译

    通过阿拉伯影视配音翻译,提高学生对语言真实度较高的各类视听材料的理解能力和口头表达能力。通过“视”、“听、”“说”的综合教学,以直观画面和情节内容为基础开展有针对性的口语训练。

    25、欣赏阿拉伯影视

    通过观赏阿拉伯影视,是学生在影像中得到逼真的实效,巩固加深了日常学习的知识点。

    26、阿拉伯文打字

    通过本门课程的学习,使学生熟练掌握阿拉伯文字的打印方法,为将来进行互联网交流奠定基础。

    27、中文写作

    让学生通过此门课的学习,对母语进一步的熟练地掌握,以便今后进行翻译中,做到准确,通顺,真正做到译文的“信、达、雅、切”。

    28、阿拉伯语等级考试辅导

    通过有针对性的、系统的对大学阿拉伯语等级考试辅导,使学生达到大学阿拉伯语的等级标准。



      六、实践性教学环节安排及要求

    实践性教学环节主要包括:军训、实训、毕业实习、计算机上机、社会实践、毕业论文(含毕业答辩)、专题讲座和学术报告等。具体安排如下:

    1、军训:在第一学期,为期5周。

    2、实训:第一学年总比例为4:2,第二学年为3:3,第三学年为2:4。总平均比例为1:1。

    3、实习:在第六学期,岗位技能训练,总时间不少于12周。

    4、毕业论文及答辩:在第六学期,为期6周。

    5、专题讲座与学术报告,每学期不少于6次。第六学期要集中安排有关涉外或国际经贸领域的专题报告。扩大学生视野,增强学生对国际商务业务的感性认识。

    详情请登录大连翻译职业学院招生平台网站查看

    同类型大学推荐: 中国传媒大学 北京外国语大学 广东外语外贸大学 与它对比过的高校>>

    高考院校库分数线统计时包含了特长生分数,因此最低分和平均分可能与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布数据为准。

    如果您发现网页当中的任何错误,欢迎发送邮件(zhangran@100tal.com)与我们联系,我们会及时更正,谢谢!