培养服务于区域经济建设,适应语言服务产业发展需要,具备良好的职业素养,具有国际视野,拥有扎实的英汉双语语言基础,熟悉翻译基础理论,较好地掌握口笔译专业技能,初步掌握并运用翻译技术和工具,具有工程、商务和新闻等多领域的知识,具备较强的双语能力、翻译能力、跨文化能力、思辨能力和创新能力,能够在科研院所、外资企业、翻译机构、新闻与出版社、外经贸企业、高等院校等部门从事口、笔译相关工作的应用型翻译人才。
高考院校库分数线统计时包含了特长生分数,因此最低分和平均分可能与院校公布数据不一致,请以各高校正式公布数据为准。
如果您发现网页当中的任何错误,欢迎发送邮件(zhangran@100tal.com)与我们联系,我们会及时更正,谢谢!